The LINGUIST List is dedicated to providing information on language and language analysis, and to providing the discipline of linguistics with the infrastructure necessary to function in the digital world. LINGUIST is a free resource, run by linguistics students and faculty, and supported primarily by your donations. Please support LINGUIST List during the 2016 Fund Drive.
Turkish nom-acc case-marking optionality
|Submitter Email:||click here to access email|
I just recently read a paper about the dependent accusative case-
marking of object nouns in Turkish language, and I found it
particularly interesting because I was informed that Turkish
case-marking is always present and not optional. Yet, Dr.
Kilicaslan's 2006 paper (A situation-theoretical approach to case
marking semantics in Turkish) suggests otherwise.
I intend to conduct some language-learning research evaluating
transfer effects of case-marking and planned to use Turkish
because we thought its case-marking system was non-optional. For
my experiment that seeks to investigate the role of L1 knowledge
on learning case in a new L2, we need to have a qualitative
estimate of the informativity of case-marking in simple
transitive sentences. That is, we are curious to know a) how
often themes in simple transitive sentences are case-marked
(leaving pronouns aside) and b) how often that case-marking is
unambiguous (i.e. there is no case-syncretism with the nominative
I am very curious and would appreciate if you would kindly reply
to these questions. Any pointers you could provide in this
direction would be much appreciated. Thank you!