|Title:||'Spelling reform – a lesson from the Greeks'|
|Institution:||'United Arab Emirates University'|
|Linguistic Field:||'Sociolinguistics; Writing Systems'|
' Greek, Modern'
|Abstract:||Every now and again a call goes up for the reform of English orthography to make it more user-friendly. After all, it is said, the Spanish, the Germans, and even the French, have accepted changes to their spelling systems. By way of comparison, we could think of the suggestion that the Greeks should abandon their alphabet and adopt the Roman one, to come into line with most other European countries. Thankfully, there seems no serious possibility that this will happen. The reasons against it are solidly linguistic and not ones prompted by blind tradition. The same sorts of reasons should prevail for English. The Greek case, though, can provide some lessons. For there have, in fact, been changes to Greek orthography in recent times. An important one was in 1982, when the variety of diacritic signs was reduced to a single accent.|
This article appears in English Today Vol. 27, Issue 4, which you can read on Cambridge's site .
Add a new paper
Return to Academic Papers main page
Return to Directory of Linguists main page