Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Wiley-Blackwell Publisher Login
amazon logo
More Info


New from Oxford University Press!

ad

Words in Time and Place: Exploring Language Through the Historical Thesaurus of the Oxford English Dictionary

By David Crystal

Offers a unique view of the English language and its development, and includes witty commentary and anecdotes along the way.


New from Cambridge University Press!

ad

Thesaurus of English Words and Phrases

By Peter Mark Roget

This book "supplies a vocabulary of English words and idiomatic phrases 'arranged … according to the ideas which they express'. The thesaurus, continually expanded and updated, has always remained in print, but this reissued first edition shows the impressive breadth of Roget's own knowledge and interests."


New from Brill!

ad

The Brill Dictionary of Ancient Greek

By Franco Montanari

Coming soon: The Brill Dictionary of Ancient Greek by Franco Montanari is the most comprehensive dictionary for Ancient Greek to English for the 21st Century. Order your copy now!


Academic Paper


Title: Telling Stories in Two Languages: Narratives of Bilingual Preschool Children with Typical and Impaired Language
Author: Peri IIluz-Cohen
Institution: Bar-Ilan University
Author: Joel Walters
Institution: Bar-Ilan University
Linguistic Field: Language Acquisition
Subject Language: English
Hebrew
Abstract: Two studies investigated five- and six-year-old preschool children's narrative production in an attempt to show how LI may impinge on narrative production in measurable ways. Study 1 analyzed renderings of familiar stories for group (typical language development vs. language impairment), story content (Jungle Book/Goldilocks) and language (English/Hebrew) differences on a range of discourse (story grammar categories), lexical (e.g., words, word types), morphosyntactic (e.g., verb inflections, prepositions) and bilingual (code-switching) measures. It showed intact performance for narrative structure in both groups and in both languages despite differences in lexis, morphosyntax and bilingualism. Study 2 pursued bilingual code-switching as a means to examine differences between children with typical language development (TLD) and language impairment (LI) in a retelling task where each child retold three stories (from native language/L1, second language/L2 and bilingual contexts) to interlocutors with different language preferences. Both groups showed sociolinguistic sensitivity in code-switching behavior, but frequency and directionality of code-switching revealed group differences. The article argues for the use of a range of indicators of LI including those unique to bilingual children.

CUP at LINGUIST

This article appears in Bilingualism: Language and Cognition Vol. 15, Issue 1, which you can read on Cambridge's site or on LINGUIST .



Back
Add a new paper
Return to Academic Papers main page
Return to Directory of Linguists main page