Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Wiley-Blackwell Publisher Login
amazon logo
More Info


New from Oxford University Press!

ad

The Social Origins of Language

By Daniel Dor

Presents a new theoretical framework for the origins of human language and sets key issues in language evolution in their wider context within biological and cultural evolution


New from Cambridge University Press!

ad

Preposition Placement in English: A Usage-Based Approach

By Thomas Hoffmann

This is the first study that empirically investigates preposition placement across all clause types. The study compares first-language (British English) and second-language (Kenyan English) data and will therefore appeal to readers interested in world Englishes. Over 100 authentic corpus examples are discussed in the text, which will appeal to those who want to see 'real data'


New from Brill!

ad

Free Access 4 You

Free access to several Brill linguistics journals, such as Journal of Jewish Languages, Language Dynamics and Change, and Brill’s Annual of Afroasiatic Languages and Linguistics.


Academic Paper


Title: Morphophonemic transfer in English second language learners
Author: Sze Wei Ping
Institution: National University of Singapore
Author: Susan J Rickard Liow
Institution: National University of Singapore
Linguistic Field: Applied Linguistics; Language Acquisition; Psycholinguistics
Subject Language: Malay
English
Abstract: Malay (Rumi) is alphabetic and has a transparent, agglutinative system of affixation. We manipulated language-specific junctural phonetics in Malay and English to investigate whether morphophonemic L1-knowledge influences L2-processing. A morpheme decision task, “Does this sound like a mono- or bi-morphemic English word?”, was developed by crossing English Transitional Probability (high vs. low) with Malay Transitional Possibility (possible vs. impossible). The data for Malay-L1/English-L2 adults (N = 21) provide clear and reliable empirical evidence of L1-to-L2 morphophonemic transfer: Participants were more accurate at identifying transitional boundaries in English when they are also possible in Malay. Pedagogical implications are discussed.

CUP at LINGUIST

This article appears in Bilingualism: Language and Cognition Vol. 14, Issue 3, which you can read on Cambridge's site or on LINGUIST .



Back
Add a new paper
Return to Academic Papers main page
Return to Directory of Linguists main page