Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Wiley-Blackwell Publisher Login
amazon logo
More Info


New from Oxford University Press!

ad

The Vulgar Tongue: Green's History of Slang

By Jonathon Green

A comprehensive history of slang in the English speaking world by its leading lexicographer.


New from Cambridge University Press!

ad

The Universal Structure of Categories: Towards a Formal Typology

By Martina Wiltschko

This book presents a new theory of grammatical categories - the Universal Spine Hypothesis - and reinforces generative notions of Universal Grammar while accommodating insights from linguistic typology.


New from Brill!

ad

Brill's MyBook Program

Do you have access to Dynamics of Morphological Productivity through your library? Then you can by the paperback for only €25 or $25! Find out more about Brill's MyBook program!


Academic Paper


Title: Repetition and masked form priming within and between languages using word and nonword neighbors
Author: Ton Dijkstra
Institution: Radboud Universiteit Nijmegen
Author: Béryl Hilberink-Schulpen
Institution: Radboud Universiteit Nijmegen
Author: Walter J. B. van Heuven
Institution: University of Nottingham
Linguistic Field: Language Acquisition; Psycholinguistics
Abstract: If access to the bilingual lexicon takes place in a language independent way, monolingual repetition and masked form priming accounts should be directly applicable to bilinguals. We tested such an account (Grainger and Jacobs, 1999) and extended it to explain bilingual effects from L2 to L1. Dutch–English bilinguals made a lexical decision on a Dutch target word preceded by a briefly presented word or nonword prime from Dutch (L1; Exp. 1) or English (L2; Exp. 2). The prime was an orthographically related neighbor of the target (e.g., zwaar–ZWAAN or spoon–SPION) or unrelated (e.g., thuis–ZWAAN or mouse–SPION). On their first presentation, responses to L1 word targets were non-significantly slowed relative to unrelated primes following both L1 and L2 related word primes. Upon target repetition, all effects turned into facilitation. Stable facilitation effects were also found when word targets were preceded by related nonwords derived from Dutch or English words. Simulations by the Bilingual Interactive Activation Plus (BIA+) model account for the major effects within and across languages.

CUP at LINGUIST

This article appears in Bilingualism: Language and Cognition Vol. 13, Issue 3, which you can read on Cambridge's site or on LINGUIST .



Back
Add a new paper
Return to Academic Papers main page
Return to Directory of Linguists main page