Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Wiley-Blackwell Publisher Login
amazon logo
More Info


New from Oxford University Press!

ad

Latin: A Linguistic Introduction

By Renato Oniga and Norma Shifano

Applies the principles of contemporary linguistics to the study of Latin and provides clear explanations of grammatical rules alongside diagrams to illustrate complex structures.


New from Cambridge University Press!

ad

The Ancient Language, and the Dialect of Cornwall, with an Enlarged Glossary of Cornish Provincial Words

By Frederick W.P. Jago

Containing around 3,700 dialect words from both Cornish and English,, this glossary was published in 1882 by Frederick W. P. Jago (1817–92) in an effort to describe and preserve the dialect as it too declined and it is an invaluable record of a disappearing dialect and way of life.


New from Brill!

ad

Linguistic Bibliography for the Year 2013

The Linguistic Bibliography is by far the most comprehensive bibliographic reference work in the field. This volume contains up-to-date and extensive indexes of names, languages, and subjects.


Academic Paper


Title: Russian in Latvia: An outlook for bilingualism in a post-Soviet transitional society
Paper URL: http://www.informaworld.com/smpp/content~db=all~content=a908970648
Author: Gatis Dilāns
Email: click here to access email
Institution: The University College of Economics and Culture
Linguistic Field: Applied Linguistics
Subject Language: Russian
Russian
Russian
Abstract: What makes people, in shifting power positions of a post-independence period, plan on disusing an already known L2 or learn a new L2? What are the reasons for such shifts and what outcomes can, therefore, be predicted for the future of societal bilingualism surviving alongside ongoing efforts at monolingual unification in a newly independent nationstate? In my paper, I examine Russian in Latvia, and also societal bilingualism in the country in terms of L1/L2 users, language-minority education, competitiveness and language policy, couched in a discussion of various theoretical perspectives on language and nationalism. The Baltic republic, which re-established its independence from the Soviet Union in 1991, has retained a legacy of not only a substantial proportion of the Russian-speaking population who are now learning Latvian as their L2, but also even a slightly greater number of Russian-speaking non-Russians (i.e. Latvians and other ethnic minorities) who had an obligation to acquire and use Russian as their L2 during the Soviet era.
Type: Individual Paper
Status: Completed
Publication Info: International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, Volume 12, Issue 1 January 2009 , pages 1 - 13
URL: http://www.informaworld.com/smpp/content~db=all~content=a908970648


Back
Add a new paper
Return to Academic Papers main page
Return to Directory of Linguists main page