Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info


New from Oxford University Press!

ad

Holy Sh*t: A Brief History of Swearing

By Melissa Mohr

Holy Sh*t: A Brief History of Swearing "contains original research into the history of swearing, and is scrupulous in analyzing the claims of other scholars."


New from Cambridge University Press!

ad

A New Manual of French Composition

By R. L. Graeme Ritchie

A New Manual of French Composition "provides a guide to French composition aimed at university students and the higher classes in schools. "


The LINGUIST List is dedicated to providing information on language and language analysis, and to providing the discipline of linguistics with the infrastructure necessary to function in the digital world. LINGUIST is a free resource, run by linguistics students and faculty, and supported primarily by your donations. Please support LINGUIST List during the 2016 Fund Drive.

Academic Paper


Title: Postverbal Elements in Immigrant Turkish: Evidence of change?
Paper URL: http://www.ingentaconnect.com/content/king/ijbg/2007/00000011/00000002;jsessionid=104pjyogum1cd.alice
Author: A. Seza Doğruöz
Email: click here TO access email
Institution: Universiteit van Tilburg
Author: Ad Backus
Institution: Universiteit van Tilburg
Linguistic Field: Applied Linguistics; Sociolinguistics; Text/Corpus Linguistics; Typology
Subject Language: Dutch
Turkish
Abstract: Contact between languages usually leads to linguistic changes. Both social and structural factors are claimed to influence this process. This study analyzes word order in Turkish as spoken in the Netherlands (NL-Turkish). Turkish is an OV language but also allows other word order patterns (including VO) in certain pragmatic contexts. Dutch, on the other hand, is VO in main clauses. Due to contact, Turkish may be expected to increase its use of VO. From a comparison with Turkish as spoken in Turkey (TR-Turkish), it appeared that there is no increase of VO in NL-Turkish. However, we did find some deviations in the information structure characteristics of VO structures and sometimes these seem to be due to Dutch influence. On the other hand, TR-Turkish data also contained certain types of VO structures that further caution against hasty contact conclusions. We conclude that contact situations is need to be intense for sweeping syntactic change to occur, and that such change starts with changes in individual semi-lexical constructions.
Type: Individual Paper
Status: Completed
Publication Info: International Journal of Bilingualism. Vol. 11, No. 2, pp. 185-220.
URL: http://www.ingentaconnect.com/content/king/ijbg/2007/00000011/00000002;jsessionid=104pjyogum1cd.alice


Add a new paper
Return to Academic Papers main page
Return to Directory of Linguists main page