Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info

New from Oxford University Press!


It's Been Said Before

By Orin Hargraves

It's Been Said Before "examines why certain phrases become clichés and why they should be avoided -- or why they still have life left in them."

New from Cambridge University Press!


Sounds Fascinating

By J. C. Wells

How do you pronounce biopic, synod, and Breughel? - and why? Do our cake and archaic sound the same? Where does the stress go in stalagmite? What's odd about the word epergne? As a finale, the author writes a letter to his 16-year-old self.

Academic Paper

Title: Explorations in Interlingual Legal Communication: A contrastive discourse analysis of Islamic legislative discourse and secular legislative discourse
Author: Iman Taha El-Zeiny
Email: click here TO access email
Institution: Al-Azhar University
Linguistic Field: Applied Linguistics; Discourse Analysis; Translation
Subject Language: Arabic, Standard
Abstract: This paper discusses the characteristics of legal discourse and contrastively analyzes (Arabic) shariah (Islamic Law) discourse with other legislative (Arabic and English) discourses with a view to establishing successful interlingual and intercultural legal communication. Discoursal differences between shariah and other laws are highlighted. How these differences are reflected in legal language, being the materialization of ideology and the codification of concepts, is a central point in this paper. A better understanding of Arabic shariah discourse is to bridge the gap between different languages, cultures and ideologies leading to better cognition in translation.
Type: Individual Paper
Status: In Progress
Add a new paper
Return to Academic Papers main page
Return to Directory of Linguists main page