This book "asserts that the origin and spread of languages must be examined primarily through the time-tested techniques of linguistic analysis, rather than those of evolutionary biology" and "defends traditional practices in historical linguistics while remaining open to new techniques, including computational methods" and "will appeal to readers interested in world history and world geography."
Orientalism, Aramaic and Kabbalah in the Catholic Reformation
Studies in the History of Christian Traditions, 137
Focusing upon the extraordinary circumstances of the production of the editio princeps of the Syriac New Testament in 1555 and establishing a reliable history of that edition, this book offers an new account of the origin of Syriac studies in Europe and a fresh evaluation of Catholic Orientalism in the sixteenth century. The reception of Syriac into the West is shown to have been characterised, under the influence of Egidio da Viterbo and Postel, by a Christian Kabbalistic world-view which also determined the reception of other Oriental languages. The companion volume The Kabbalistic Scholars of the Antwerp Polyglot Bible exhibits the continuing influence of Christian Kabbalism on later editions.