Most people modify their ways of speaking, writing, texting, and e-mailing, and so on, according to the people with whom they are communicating. This fascinating book asks why we 'accommodate' to others in this way, and explores the various social consequences arising from it.
Cross-Linguistic Similarity in Foreign Language Learning
This book explores the importance of cross-linguistic similarity in foreign language learning. Similarities can be perceived in the form of simplified one-to-one relationships or merely assumed. The book outlines the different roles of L1 transfer on comprehension and on production, and on close and distant target languages.
Key Features: - Argues that second/foreign language learning should be split into two types: learning for comprehension and learning for production - Also provides a survey of research in the learning of English in Finland