Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info

The LINGUIST List is dedicated to providing information on language and language analysis, and to providing the discipline of linguistics with the infrastructure necessary to function in the digital world. LINGUIST is a free resource, run by linguistics students and faculty, and supported primarily by your donations. Please support LINGUIST List during the 2016 Fund Drive.

Personal Directory Information

Name: John  J.  Kovarik
Institution: University of Wisconsin Madison
Email: click here to access email
State and/or Country: MD
Linguistic Field(s): Computational Linguistics
Text/Corpus Linguistics
Ling & Literature
Specialty: Chinese Computational Linguistics
Subject Language(s): Chinese, Mandarin
Language Family(ies): Sino-Tibetan
Selected Publications: Contributed to 'Translating English and Mandarin Verbs with Argument Structure (Mis)matches using LCS Representation', UMIACS 1998 Mari Broman Olsen, published in the Proceedings of the 1998 SIG-IL Conference.

Authored 'Computing Minimal Semantic Distance Between Noun Pairs in a Chinese Thesaurus and in the English WordNet, NLP Pacific Rim Symposium, November 1999, Beijing.

Authored 'How Should a Large Corpus Be Built?--A Comparative Study of Closure in Annotated Newspaper Corpora from Two Chinese Sources, Towards Building A Larger Representative Corpus Merged from Representative Sublanguage Collections' at ACL2000 2nd Chinese Language Processing Workshop, Oct. 2000, Hong Kong.

2003 As a language researcher learning a new language, I began development of a CFG parser for Mongolian and published my research on my Internet web page

2004 As a federal government language technologist, I briefed the 25th Unicode Conference on 'Building the Federal Multilingual Infrastructure in Unicode: Foreign Language Dictionary Tools'.

2005 As a computational linguist at CALICO '05 in May, I briefed my latest work including a Mongolian morphological analyzer called in a presentation entitled 'The Challenges of Learning and Sharing Knowledge of an LCTL in the 21st Century'.

Add to Linguist Directory Update your entry