* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
LINGUIST List logo Eastern Michigan University Wayne State University *
* People & Organizations * Jobs * Calls & Conferences * Publications * Language Resources * Text & Computer Tools * Teaching & Learning * Mailing Lists * Search *
* *

LINGUIST List 24.2723

Fri Jul 05 2013

TOC: Journal of the International Phonetic Association 43/2 (2013)

Editor for this issue: Rebekah McClure <rebekahlinguistlist.org>

Date: 05-Jul-2013
From: Katie Smith <kesmithcambridge.org>
Subject: Journal of the International Phonetic Association Vol. 43, No. 2 (2013)
E-mail this message to a friend

Publisher: Cambridge University Press

Journal Title: Journal of the International Phonetic Association
Volume Number: 43
Issue Number: 2
Issue Date: 2013

Main Text:

Pre-aspiration and post-aspiration in Scottish Gaelic stop
Jane Stuart-Smith, Claire Nance

Style, prosodic variation, and the social meaning of intonation
Nicholas Henriksen

Prosodic manifestations of the Effort Code in Catalan, Italian and
Spanish contrastive focus
Pilar Prieto, Maria Del Mar Vanrell, Antonio Stella, Barbara Gili

Mennonite Plautdietsch (Canadian Old Colony)
Benjamin Tucker, Christopher Cox, Jacob M. Driedger

Upper Saxon (Chemnitz dialect)
Sameer ud Dowla Khan, Constanze Weise

Southeastern Pashayi
Adam Baker, Abd-El-Malek Lamuwal

IPA volume 43 issue 2 Cover and Front matter

IPA volume 43 issue 2 Cover and Back matter

Linguistic Field(s): Phonetics

Subject Language(s): Catalan-Valencian-Balear (cat)
                            Gaelic, Scottish (gla)
                            Italian (ita)
                            Pashayi, Southeast (psi)
                            Plautdietsch (pdt)
                            Saxon, Upper (sxu)
                            Spanish (spa)

Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue

Page Updated: 05-Jul-2013

Supported in part by the National Science Foundation       About LINGUIST    |   Contact Us       ILIT Logo
While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed on its pages, it cannot vouch for their contents.