* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
LINGUIST List logo Eastern Michigan University Wayne State University *
* People & Organizations * Jobs * Calls & Conferences * Publications * Language Resources * Text & Computer Tools * Teaching & Learning * Mailing Lists * Search *
* *
LINGUIST List 22.5114

Mon Dec 19 2011

Calls: English, Translation/Turkey

Editor for this issue: Alison Zaharee <alisonlinguistlist.org>

LINGUIST is pleased to announce the launch of an exciting new feature: Easy Abstracts! Easy Abs is a free abstract submission and review facility designed to help conference organizers and reviewers accept and process abstracts online. Just go to: http://www.linguistlist.org/confcustom, and begin your conference customization process today! With Easy Abstracts, submission and review will be as easy as 1-2-3!
        1.     Vanessa Leonardi , Towards a Theory of Global Translation? The Impact of Globalization on Translation

Message 1: Towards a Theory of Global Translation? The Impact of Globalization on Translation
Date: 19-Dec-2011
From: Vanessa Leonardi <vanessa.leonardiunife.it>
Subject: Towards a Theory of Global Translation? The Impact of Globalization on Translation
E-mail this message to a friend

Full Title: Towards a Theory of Global Translation? The Impact of Globalization on Translation

Date: 04-Sep-2012 - 08-Sep-2012
Location: Istanbul, Turkey
Contact Person: Vanessa Leonardi
Meeting Email: < click here to access email >
Web Site: http://www.esse2012.org

Linguistic Field(s): Translation

Subject Language(s): English

Call Deadline: 31-Jan-2012

Meeting Description:

Towards a Theory of Global Translation? The Impact of Globalization on Translation
To be held at the 11th ESSE conference

The 11th ESSE (European Society for the Study of English) Conference will take place at Bogazici University, Istanbul, Turkey, from 4 to 8 September 2012. Further information about the conference is available from the conference website, http://www.esse2012.org.

Boğaziçi University has long been recognized as one of Turkey's best universities. For about 150 years we have sent forth alumni who carry BU's spirit with them as they pursue their lives and careers in many different countries. This conference promises to advance BU's international presence and bring together members of national associations across Europe. Academic scholars as well as students from all over Europe will present and discuss topics in English Studies through more than a hundred seminars, roundtables and poster sessions. We also have a great line-up of keynote speakers including Prof. Linda Hutcheon and Prof. Jonathan Culpeper. As in our previous conferences, you can expect the opportunities to see old friends, meet new ones, and network with a diversity of colleagues from a variety of institutions.

Istanbul, the host city of the 11th ESSE Conference, was an ancient capital and has a history of over 2500 years. A bridge between the East and the West for centuries, Istanbul is located on the Bosporus Strait, where you'll find a harmonious blend of culture, cuisine, arts and architecture along with excellent shopping opportunities. It is amazing that Istanbul still manifests both ancient and modern aspects. Highlights of Istanbul include Topkapı Palace, Hagia Sophia, The Blue Mosque whose architecture represents the spiritual backbone of Oriental culture; natural landscapes with seasonal changes, traditional arts, crafts, Turkish cuisine and Istanbul night life. It is my sincere hope that during your time in Istanbul you will enjoy these and other elements that embody the essence of Turkish culture.

Call for Papers:

We invite proposals for Seminar S64 'Towards a Theory of Global Translation? The Impact of Globalization on Translation' to be held at the 11th ESSE conference, Boğaziçi University, Istanbul, Turkey (4-8 September 2012).

Topic Description:

Globalization causes processes which are simultaneously happening in modern cultures, yet in different ways and with a different degree of intensity. Globalization affects communication and this is not only reflected in the way the English language is used around the world but also in the practice and quality of translations. If globalization is partly held responsible for the fragmentation of the English language, would it be hazardous or provocative to suggest that it can also be responsible for the way in which translations are perceived and carried out in the world? Many translation scholars, nowadays, claim that translation is split into two opposing forces, 1) a centripetal force (adoption of a global language) and 2) a centrifugal force (desire to preserve people's own national language). The purpose of this seminar is to examine whether and how translation has been affected by the new global economy.

Procedure for Submitting Paper Proposals:

Colleagues wishing to participate in the seminar are invited to submit a 200-word abstract directly to the convenors by 31 January 2012.


Vanessa Leonardi (University of Ferrara, IT), vanessa.leonardiunife.it
Irina Khoutyz (Kuban State University, RU), ir_khoutyzhotmail.com

Notifications of acceptance will be sent by 29 February 2012.

Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue

Page Updated: 19-Dec-2011

Supported in part by the National Science Foundation       About LINGUIST    |   Contact Us       ILIT Logo
While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed on its pages, it cannot vouch for their contents.