* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
LINGUIST List logo Eastern Michigan University Wayne State University *
* People & Organizations * Jobs * Calls & Conferences * Publications * Language Resources * Text & Computer Tools * Teaching & Learning * Mailing Lists * Search *
* *
LINGUIST List 21.1167

Tue Mar 09 2010

Diss: Comp Ling: Mishra: 'Sanskrit Karaka Analyzer for Machine...'

Editor for this issue: Di Wdzenczny <dilinguistlist.org>

To post to LINGUIST, use our convenient web form at http://linguistlist.org/LL/posttolinguist.cfm.
        1.    Sudhir Mishra, Sanskrit Karaka Analyzer for Machine Translation

Message 1: Sanskrit Karaka Analyzer for Machine Translation
Date: 08-Mar-2010
From: Sudhir Mishra <sudhirkumarmishragmail.com>
Subject: Sanskrit Karaka Analyzer for Machine Translation
E-mail this message to a friend

Institution: Jawaharlal Nehru University
Program: Ph.D. in Linguistics
Dissertation Status: Completed
Degree Date: 2007

Author: Sudhir K. Mishra

Dissertation Title: Sanskrit Karaka Analyzer for Machine Translation

Dissertation URL: http://sites.google.com/site/mishrasudhirk/education

Linguistic Field(s): Computational Linguistics

Dissertation Director:

Dissertation Abstract:

The present Research and development (R&D) describes the
necessary research that went towards developing a karaka analyzer
for laukika Sanskrit text. The system called KAS (Karaka Analyzer for
Sanskrit) is a partial implementation and is live at
http://sanskrit.jnu.ac.in/karaka/analyzer.jsp in will be required for any
processing of Sanskrit for larger Natural Language Processing (NLP)
tools. The KAS takes as input unicode devanagari sandhi-samasa free
text and returns karaka analyzed text as output.

Developing a M(A)TS with Sanskrit as Source Language (SL) is very
important and challenging. It is important because Sanskrit is the only
language in India which can be truly considered a 'donor' language.
The vast knowledge reserves in Sanskrit can be 'transferred' (read
translated) to other Indian languages with the help of computer. Having
Sanskrit as the SL is challenging because of the difficulty in parsing
due to its synthetic nature in which a single word (sentence) can run up
to 32 pages (Banabhatta's Kadambari). Therefore, processing system
for Sanskrit is critical for any further work in this area for this language.

This Year the LINGUIST List hopes to raise $65,000. This money will go to help 
keep the List running by supporting all of our Student Editors for the coming year.

See below for donation instructions, and don't forget to check out our Space Fund 
Drive 2010 and join us for a great journey!


There are many ways to donate to LINGUIST!

You can donate right now using our secure credit card form at  

Alternatively you can also pledge right now and pay later. To do so, go to: 

For all information on donating and pledging, including information on how to 
donate by check, money order, or wire transfer, please visit: 

The LINGUIST List is under the umbrella of Eastern Michigan University and as 
such can receive donations through the EMU Foundation, which is a registered 
501(c) Non Profit organization. Our Federal Tax number is 38-6005986. These 
donations can be offset against your federal and sometimes your state tax return 
(U.S. tax payers only). For more information visit the IRS Web-Site, or contact 
your financial advisor.

Many companies also offer a gift matching program, such that they will match 
any gift you make to a non-profit organization. Normally this entails your 
contacting your human resources department and sending us a form that the 
EMU Foundation fills in and returns to your employer. This is generally a simple 
administrative procedure that doubles the value of your gift to LINGUIST, without 
costing you an extra penny. Please take a moment to check if your company 
operates such a program.

Thank you very much for your support of LINGUIST!

Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue

Please report any bad links or misclassified data

LINGUIST Homepage | Read LINGUIST | Contact us

NSF Logo

While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed
on its pages, it cannot vouch for their contents.