LINGUIST List 20.4188|
Mon Dec 07 2009
Qs: Incorporation and Conversion in Malayo-Polynesian
Editor for this issue: Elyssa Winzeler
We'd like to remind readers that the responses to queries are usually best posted to the individual asking the question. That individual is then strongly encouraged to post a summary to the list. This policy was
instituted to help control the huge volume of mail on LINGUIST; so we would appreciate your cooperating with it whenever it seems appropriate.
In addition to posting a summary, we'd like to remind people that it is usually a good idea to personally thank those individuals who have taken the trouble to respond to the query.
To post to LINGUIST, use our convenient web form at http://linguistlist.org/LL/posttolinguist.html.
Incorporation and Conversion in Malayo-Polynesian
Message 1: Incorporation and Conversion in Malayo-Polynesian
From: Muriel F <muriel1983libero.it>
Subject: Incorporation and Conversion in Malayo-Polynesian
E-mail this message to a friend
I have a question concerning Malayo-Polynesian languages. Since I am
working on reduplicative processing from a cross-linguistic perspective, I
have analyzed some interesting patterns in Ponapean, Tigar and Mokilese on
VV formations and argument structures.
To find independent evidence for my claims, though, I need to answer the
following two questions. I was wondering if anybody can give me
information. I will not say more about the patterns I found so not to
influence possible answers.
1) Does noun incorporation exist in any of these languages, like to horse
ride or to baby sit in English?
2) Does conversion from noun to verb exist in such languages, like Clinton
to Clinton in English?
Thank you very much for any suggestions,
Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
Please report any bad links or misclassified data
LINGUIST Homepage | Read
LINGUIST | Contact us
While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed
on its pages, it cannot vouch for their contents.