LINGUIST List 20.264|
Wed Jan 28 2009
Books: Socioling/Text&Corpus Ling: Thüne, Leonardi, Bazzanella (Eds)
Editor for this issue: Hannah Morales
Links to the websites of all LINGUIST's supporting publishers are available at the end of this issue.
Gender, Language and New Literacy: Thüne, Leonardi, Bazzanella (Eds)
Message 1: Gender, Language and New Literacy: Thüne, Leonardi, Bazzanella (Eds)
From: Luke Roberts <lrobertscontinuumbooks.com>
Subject: Gender, Language and New Literacy: Thüne, Leonardi, Bazzanella (Eds)
E-mail this message to a friend
Title: Gender, Language and New Literacy
Subtitle: A Multilingual Analysis
Publisher: Continuum International Publishing Group Ltd
Editor: Eva-Maria Thüne
Editor: Simona Leonardi
Editor: Carla Bazzanella
Paperback: ISBN: 0826432182 9780826432186 Pages: 256 Price: U.K. £ 27.99
Paperback: ISBN: 0826432182 9780826432186 Pages: 256 Price: U.S. $ 49.95
Note: This is the paperback edtition of a previously announced book.
Gender, Language and New Literacy presents cross-cultural research on
gender as it is lexically and socially categorized in electronic media. For
the purposes of the study, the authors have compiled a corpus of gender
terms from online thesauruses to show how new technologies interact with
gender categorizations in different languages, and how these are related to
their respective culture and society. Each language is examined within the
same theoretical framework, functional semantics, focusing on lexicon. This
common empirical ground facilitates cross-language comparison.
The contributors examine languages from around the world, including the
Indo-European, Semitic, Uralic and Austro-Asiatic families. This is a
cutting-edge research book that will be of interest to academics working in
the fields of corpus linguistics, and gender studies.
Written In: English (eng )
See this book announcement on our website:
Please report any bad links or misclassified data
LINGUIST Homepage | Read
LINGUIST | Contact us
While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed
on its pages, it cannot vouch for their contents.