LINGUIST List 20.1573|
Fri Apr 24 2009
FYI: Spanish FrameNet - First Release
Editor for this issue: Matthew Lahrman
To post to LINGUIST, use our convenient web form at
Spanish FrameNet - First Release
Message 1: Spanish FrameNet - First Release
From: Carlos Subirats <carlos.subiratsgmail.com>
Subject: Spanish FrameNet - First Release
E-mail this message to a friend
Spanish FrameNet (SFN http://gemini.uab.es/SFN) is a research project which
is creating an online lexical resource for Spanish, based on frame
semantics and supported by corpus evidence. SFN is now open and available
to the public with 300 frames, more than 1.000 lexical units (LU)--600 of
them fully annotated--adding up to over 10,000 annotated sentences.
The aim of SFN is to document the range of semantic and syntactic
combinatory possibilities (valences) of each word in each of its senses,
through (1) semiautomatic annotated example sentences, and (2) automatic
capture and organization of the annotation results.
You may see the data by visiting http://gemini.uab.es/SFN. Click on ''SFN
Data'' to browse the data:
- Check out the new web reports including frame definitions, word senses
(lexical units) with annotation, and valence reports.
- Use FrameSQL--developed by H. Sato (Senshu Uni., Japan)--and search the
SFN database by frame, lemma, FEs, specific phrase types, etc.
- Play with the FrameGrapher which allows you to interact with a visual
representation of the frame to frame relations in the SFN data.
SFN is headquartered at the Autonomous University of Barcelona (Spain), and
is developed in cooperation with the FrameNet Project which is carried out
at International Computer Science Institute (Berkeley, CA). SFN is
currently sponsored by the Department of Science and Innovation of Spain
(FFI2008-0875) and the Fundación Comillas.
Linguistic Field(s): Computational Linguistics; Semantics; Text/Corpus Linguistics
Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
Please report any bad links or misclassified data
LINGUIST Homepage | Read
LINGUIST | Contact us
While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed
on its pages, it cannot vouch for their contents.