* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
LINGUIST List logo Eastern Michigan University Wayne State University *
* People & Organizations * Jobs * Calls & Conferences * Publications * Language Resources * Text & Computer Tools * Teaching & Learning * Mailing Lists * Search *
* *
LINGUIST List 18.1244

Tue Apr 24 2007

TOC: Babel 52/3 (2006)

Editor for this issue: Maria Moreno-Rollins <marialinguistlist.org>

        1.    Paul Peranteau, Babel Vol 52, No 3 (2006)

Message 1: Babel Vol 52, No 3 (2006)
Date: 16-Apr-2007
From: Paul Peranteau <paulbenjamins.com>
Subject: Babel Vol 52, No 3 (2006)

Publisher: John Benjamins

Journal Title: Babel
Volume Number: 52
Issue Number: 3
Issue Date: 2006

Main Text:

Effect of Syntactic Complexity on Translating from/into English/Arabic
Abdul-Fattah Al-Jabr 203–221

Linguistic and cultural aspects of the translation of swearing: The Spanish
version of Pulp Fiction
Ana María Fernández Dobao 222–242

Translating English Perfect Tenses into Arabic: A comparative study of two
translations of Pearl Buck’s novel The Good Earth
Hassan A.H. Gadalla 243–261

Can Literary Style Be Translated?
Said Shiyab and Michael Stuart Lynch 262–275

La vie de la FIT - the life of FIT 276–279

Traduction littéraire/Literary Translation Collection Unesco d’oeuvres
représentatives/Unesco Collection of Representative Works

Further observations concerning the translation of Anglo-Saxon Verse
Louis J. Rodrigues 280–287

Informations bliographiques et lexicographiques/ Bibliographical and
Lexicographical Information
Marta Chromá: Legal Translation and the Dictionary. Max Niemeyer Verlag
Tomasz Borkowski 288–299

Michel Paradis: A Neurolinguistic Theory of Bilingualism, 2006. John Benjamins
Publishing Company
Albert Waldinger 299–302

Ovidi Carbonell i Cortès: Übersetzen ins Andere: Der Diskurs über das Andere und
seine Übersetzung. Exotismus, Ideologie und neue Kanones in der
englischsprachigen Literatur. Übersetzung aus dem

Spanischen von Christina Gawlas. Herausgegeben von Mary Snell- Hornby. Tübingen:
Stauffenburg Verlag
Heidi Zojer 302–305

Linguistic Field(s): Translation

Subject Language(s): Arabic, Standard (arb)
                            English (eng)
                            Spanish (spa)

Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue

Please report any bad links or misclassified data

LINGUIST Homepage | Read LINGUIST | Contact us

NSF Logo

While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed
on its pages, it cannot vouch for their contents.