LINGUIST List 14.389

Fri Feb 7 2003

Qs: Grammatica Anglicana, Script Introduction

Editor for this issue: Renee Galvis <>

We'd like to remind readers that the responses to queries are usually best posted to the individual asking the question. That individual is then strongly encouraged to post a summary to the list. This policy was instituted to help control the huge volume of mail on LINGUIST; so we would appreciate your cooperating with it whenever it seems appropriate. In addition to posting a summary, we'd like to remind people that it is usually a good idea to personally thank those individuals who have taken the trouble to respond to the query. To post to LINGUIST, use our convenient web form at


  1. Victorina Gonzalez-Diaz, Greaves' (1594) Grammatica Anglicana
  2. Peter Unseth, introduction of scripts

Message 1: Greaves' (1594) Grammatica Anglicana

Date: Thu, 06 Feb 2003 13:01:07 +0000
From: Victorina Gonzalez-Diaz <>
Subject: Greaves' (1594) Grammatica Anglicana

Dear linguists

In the introduction to his Grammar (1594), Greaves complains about the
corruption that English undergoes at the time, especially criticising
the improper use that renowned authors make of the vernacular. He
illustrates this incorrect use of English with the following two

More better, such works was finished. 
He spake it to shee whose fountaines is dried up.

Presumably, these are quotations, though it would also be possible
that Greaves either manipulated them, or even made them up.

My question, then, is the following: Does anyone recognise the
sentences reproduced above as coming from the work of any eModE
writer? If you do, please reply directly to my e-mail address.

Thank you very much. 

Subject-Language: English; Code: ENG 
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue

Message 2: introduction of scripts

Date: Fri, 07 Feb 2003 16:02:12 +0000
From: Peter Unseth <>
Subject: introduction of scripts

In studying how writing systems have been introduced to various
languages, I have two questions for which I would appreciate help:

Have there been any cases where one group prevented another from
adopting its script?

What cases are there where an outsider has helped a group develop its
own unique script? I know of only Cyrillic (St. Cyril and Methodius),
Cree (Evans), Miao (Pollard), Komi (St. Nicholas of Perm), and
possibly Micmac.

Thanks! I will post a summary if responses warrant it.

Pete Unseth
Graduate Institute of Applied Linguistics 
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue