LINGUIST List 19.3385
|
Thu Nov 06 2008
Diss: Writing Systems: Roberts: 'L'orthographe du ton en kabiyè au ...'
Editor for this issue: Evelyn Richter
<evelyn linguistlist.org>
|
To post to LINGUIST, use our convenient web form at
http://linguistlist.org/LL/posttolinguist.html.
|
Directory
1. David
Roberts,
L'orthographe du ton en kabiyè au banc d'essai
Message 1: L'orthographe du ton en kabiyè au banc d'essai
|
Date: 06-Nov-2008
From: David Roberts <dave_roberts sil.org>
Subject: L'orthographe du ton en kabiyè au banc d'essai
E-mail this message to a friend
Institution: Institut National des Langues et Civilisations Orientales
Program: Ecole doctorale « Langues, littérature et sociétés orientales », études africaines
Dissertation Status: Completed
Degree Date: 2008
Author: David Alan Roberts
Dissertation Title: L'orthographe du ton en kabiyè au banc d'essai
Dissertation URL: http://www.orthographyclearinghouse.org/phdma-PhD.html
Linguistic Field(s):
Writing Systems
Dissertation Director:
Bernard Caron
Dissertation Abstract:
Le débat sur la représentation du ton dans les langues africaines a longtemps été dominé par le principe de la biunivocité. Cependant, le fait de marquer le ton phonémique intégral au moyen d'accents pose de nombreuses difficultés. D'abord, le débat quant au niveau d'opacité nécessaire pour aboutir à une représentation optimale reste encore irrésolu. En outre, une surcharge d'accents est susceptible de déclencher le masquage latéral. Enfin, il est loin d'être évident que le rendement fonctionnel du ton dans bon nombre de ces langues est suffisamment élevé pour justifier une représentation intégrale. C'est pourquoi, dans d'autres langues, on a rejeté les accents avec pour résultat une profusion d'homographes qui entraînent des méprises et des incompréhensions lors de la lecture. Or, nous suggérons qu'il existe une « troisième voie » qui ne s'aligne ni sur l'un des extrêmes du débat, ni sur l'autre. Il s'agit d'une approche sémiographique qui met en relief la grammaire. Nous entamerons une analyse fréquentielle et une analyse des méprises de l'orthographe standard du kabiyè (gur, Togo). Nous prendrons également en compte le rôle de vision parafovéale dans le processus de la lecture. La résultante, la graphie grammaticale sera testée contre une graphie tonale dans une expérience quantitative incorporant des tâches de dictée, de rédaction et de lecture orale. Le fait que les scripteurs écrivent plus vite et avec plus d'exactitude en graphie grammaticale qu'en graphie tonale suggère que leur conscience innée de la structure morphologique du kabiyè dépasse celle de sa phonologie. Ils maîtrisent mieux l'ajout sporadique des caractères complexes dans le tissu de l'orthographe standard que l'ajout intégral des accents simples sur sa partie supérieure. En outre, la performance en graphie grammaticale sur une construction donnée est étroitement liée à sa fréquence d'exposition en contextes naturels, mais cette familiarité ne confère aucun avantage en graphie tonale. Puisse de telles découvertes ouvrir la porte à une plus grande créativité dans l'élaboration des orthographes émergeantes des langues africaines par rapport à ce qui est permis dans le cadre strict de l'analyse phonématique avec son insistance rigide sur la biunivocité.
Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
|
|

Please report any bad links or misclassified data
LINGUIST Homepage | Read
LINGUIST | Contact us

While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed on its pages, it cannot vouch for their contents.
|
|